Title
People vs Bonifacio
Case
G.R. No. 10563
Decision Date
Mar 2, 1916
In the case of U.S. v. Bonifacio, an engineer is charged with homicide after a pedestrian is killed by a train, but the court finds that the accident was unavoidable and the engineer is acquitted of the offense.
Font Size

34 Phil. 65

[ G.R. No. 10563. March 02, 1916 ]

THE UNITED STATES, PLAINTIFF AND APPELLEE, VS. ANTONIO BONIFACIO, DEFENDANT AND APPELLANT.

D E C I S I O N


CARSON, J.:

The appellant in this case was charged in the court below with homicidio por imprudcencia temeraria (homicide committed with reckless negligence), and was convicted of homicidio committed with simple negligence and sentenced to four months and one day of arresto mayor and to pay

The information charges the commission of the offense as follows:

"On or about the 31st day of October of the present year, 1913, in the barrio of Santa Rita of the municipality of Batangas, Batangas, the accused, being an engineer and while conducting the freight train which was going to the municipality of Bauan, at about 10 o'clock in the morning of the said day saw that Eligio Castillo, a deaf-mute, was traveling along the railroad track, and as the said Castillo did not get off of the said track in spite of the whistles or warnings given by the accused, the accused did maliciously and criminally cause the said train to run over the said Castillo, thereby killing him instantly; an act committed with violation of law."

On the 31st of October, 1913, Eligio Castillo, a deaf-mute, was run down and killed, while attempting to cross the railroad track in the barrio of Santa Rita, Batangas, by an engine on which the accused was employed as engineer. The deaf-mute stepped out on the track from an adjoining field shortly before the accident, walked along one side of the track for some little distance and was killed as he attempted, for some unknown reason, to cross over to the other side.

When the accused engineer first saw the deceased, he was walking near the track, in the same direction as that in which the train was running. The train, a heavy freight train, had just rounded a curve, and the man in front was about 175 meters ahead of the engine. The engineer immediately blew his whistle twice, and noticing, a few moments afterwards, that the man in front did not respond to the warning by stepping aside from the track, he tried to slow down the engine, but did not succeed in stopping in time to avoid running down the pedestrian. He did not attempt to stop his engine when he first saw the man walking along the side of the track; but he claims that he did all in his power to slow down a few moments afterwards, that is to say after he had blown his whistle without apparently attracting the attention of the pedestrian, who, about that time, turned and attempted to cross the track.

The only evidence as to the rate of speed at which the train was running at the time of the accident was the testimony of the accused himself, who said that his indicator showed that he was travelling at the rate of 35 kilometers an hour, the maximum speed permitted under the railroad regulations for freight trains on that road.

There was a heavy decline in the track from the turn at the curve to a point some distance beyond the place where the accident took place, and the undisputed evidence discloses that a heavy freight train running at the rate of 35 miles an hour could not be brought to a stop on that decline in much less than one hundred and fifty meters.

We think that the mere statement of facts, as disclosed by the undisputed evidence of record, sufficiently and conclusively demonstrates that the death of the deaf-mute was the result of a regrettable accident, which was unavoidable so far as this accused was concerned.

It has been suggested that, had the accused applied his brakes when he first saw the man walking near the track, after his engine rounded the curve, he might have stopped the train in time to have avoided the accident, as it is admitted that the distance from the curve to the point where the accident occurred was about 175 meters.

But there is no obligation on an engine driver to stop. or even to slow down his engine, when he sees an adult pedestrian standing or walking on or near the track, unless there is something in the appearance or conduct of the person on foot which would cause a prudent man to anticipate the possibility that such person could not, or would not avoid the possibility of danger by stepping aside. Ordinarily, all that may properly be required of an engine driver under such circumstances is that he give warning of his approach, by blowing his whistle or ringing his bell until he is assured that the attention of the pedestrian has been attracted to the oncoming train.

Of course it is the duty of an engine driver to adopt every measure in his power to avoid the infliction of injury upon any person who may happen to be on the track in front of his engine, and to slow down, or stop altogether if that be necessary, should he have reason to believe that only by doing so can an accident be averted.

But an engine driver may fairly assume that all persons walking or standing on or near the railroad track, except children of tender years, are aware of the danger to which they are exposed; and that they will take reasonable precautions to avoid accident, by looking and listening for the approach of trains, and stepping out of the way of danger when their attention is directed to an oncoming train.

Any other rule would render it impracticable to operate railroads so as to secure the expeditious transportation of passengers and freight which the public interest demands. If engine drivers were required to slow down or stop their trains every time they see a pedestrian on or near the track of the railroad it might well become impossible for them to maintain a reasonable rate of speed. As a result the general traveling public would be exposed to great inconvenience and delay which may be, and is readily avoided by requiring all persons approaching a railroad track, to take reasonable precautions against danger from trains running at high speed.

There was nothing in the appearance or conduct of the victim of the accident in the case at bar which would have warned the accused engine driver that the man walking along the side of the track was a deaf-mute, and that despite the blowing of the whistle and the noise of the engine he was unconscious of his danger. It was not until the pedestrian attempted to cross the track, just in front of the train, that the accused had any reason to believe that his warning signals had not been heard, and by that time it was too late to avoid the accident. Under all the circumstances, we are satisfied that the accused was without fault; and that the accident must be attributed wholly to the reckless negligence of the deaf-mute, in walking on the track without taking the necessary precautions to avoid danger from a train approaching him from behind.

The trial judge, although he was satisfied that the accused was not guilty of reckless negligence, held that he was guilty of homicide through simple negligence, accompanied by a breach of speed regulations, and imposed the penalty prescribed for that offense in article 568 of the Penal Code.

The only evidence as to the speed at which the train was running at the time of the accident was the testimony of the accused himself, who said that before the accident occurred his indicator showed that he was running at the rate of 35 kilometers an hour, the maximum speed authorized under the railroad regulations. From this statement of the accused, taken together with the evidence disclosing that the train was running on a down grade at the time when the accident occurred, the trial judge inferred that the train must have been running at more than 35 miles an hour at that moment, that is to say at a speed in excess of that allowed under the railroad regulations.

We are of opinion, however, that the evidence does not sustain a finding, beyond a reasonable doubt, that the train was running at more than 35 miles an hour at the time when the accident occurred. We think that the statement of the accused engineer that the indicator on his engine showed that he was running at 35 miles an hour before the accident referred to the time immediately preceding the accident. Even if it were true, as the trial judge inferred from his evidence, that the accused looked at the indicator several seconds before the accident, and before the train entered on the down-grade some 175 yards from the place at which it occurred, it does not necessarily follow that the speed of travel was increased thereafter beyond the limit prescribed by regulations. That would depend to some extent on the steam pressure maintained on the engine, and perhaps upon other factors not developed in the record.

Mere conjecture, and inferences unsupported by satisfactory evidence, are not sufficient to establish a material finding of fact upon which a finding of guilt, beyond a reasonable doubt, can be sustained.

Moreover, even if it were true that the train was running at a speed slightly in excess of the limit prescribed by regulations, just before the accident took place, that fact would not justify or require the imposition of the penalty prescribed in article 568 of the Criminal Code, it affirmatively appearing that the slight excess of speed had no possible causal relation to the accident.

Granting it to be true, as found by the trial judge, that the train had gained some small addition in speed beyond the authorized rate of travel, as a result of the fact that it was running on down grade for about one hundred meters before the accident occurred, it affirmatively appears from the statement of facts set forth above, that, under all the circumstances, the accident must have taken place whether the speed had been slightly under rather than slightly over the limit prescribed by regulation, and that it was due wholly to the negligent conduct of the deceased.

The provisions of article 568 of the Criminal Code under which the accused was convicted are as follows:

* * * * * * *

'Any person who, while violating any regulation, shall, by any act of imprudence or negligence not amounting to reckless imprudence, commit an offense, shall suffer the penalty of arresto mayor in its medium and maximum degrees."

This does not mean that in every case in which one accidentally injures or kills another he is criminally liable therefor, if at the moment he happens to be guilty of a violation of some petty regulation (reglamento). The injury or death must have resulted from some "imprudence or negligence" (imprudencia o negligencia) on his part. True it need only be slight negligence, if accompanied by ft violation of the regulations, but the relation of cause and effect must exist between the negligence or imprudence of the accused and the injury inflicted. If it appears that the injury in no wise resulted from the violation of the regulations, or the negligent conduct of the accused, he incurs no criminal liability under the provisions of this article.

Viada, in his commentaries on this article of the Penal Code (vol. 3, p. 685), sets out the following question and answer which clearly discloses that a conviction thereunder cannot be maintained, unless there was culpable negligence in the violation of a duly prescribed regulation; and unless, further, the latter was the proximate and immediate cause of the injury inflicted:

"Question No. 17.A pharmacist left his store forgetting and leaving behind the keys to the case where the most powerful drugs were kept. During his absence his clerk filled a prescription which he believed was duly made out by a physician but which, in fact, was signed by an unauthorized person. The prescription called for certain substances which were afterwards employed to procure an abortion. These substances, according to a medical report, were of a poisonous and extremely powerful nature such as should be most carefully safeguarded and only expended after ratification of the prescription in accordance with article 20 of the ordinance relating to the practice of pharmacy. Under these circumstances would it be proper to consider the pharmacist as guilty of the offense of simple imprudence with violation of the regulation of the said faculty? The Supreme Court has decided this question in the negative on the ground that the fact of the pharmacist having forgotten and left behind, during the short time he was out walking, the key of the closet in which, in conformity with the pharmacy ordinances, he kept the most powerful and active drugs, properly considered, does not constitute the culpable negligence referred to in article 581 of the Penal Code, nor was it the proximate and immediate cause of the said prescription being filled in his store without being properly ratified by the physician who signed it, as required by the said ordinances. The Court held, therefore, that the trial court committed an error of law in holding the appellant liable. (Decision of December 23, 1881; Official Gazette of April 14, 1882.)"

See also the recent decision of the Tribunal Supremo de Espana dated July 11, 1906, wherein the doctrine is reaffirmed in a case involving the alleged negligence of certain railroad employees in handling railroad cars.

Doubtless a presumption of negligence will frequently arise from the very fact that an accident occurred at the time when the accused was violating a regulation; especially if the regulation has for its object the avoidance of such an accident. But this presumption may, of course, be rebutted in criminal as well as in civil cases by competent evidence. In the Federal Court of the United States the rule is stated as follows:

"Where a ship at the time of collision is in actual violation of a statutory rule intended to prevent collisions the burden is upon her of showing that her fault could not have been a contributory cause of the collision." (7 Cyc, 370 and numerous other cases there cited.)

The evidence of record in the case at bar clearly and satisfactorily discloses that even if the train was running at a speed slightly in excess of the maximum speed prescribed in the regulations, that fact had no causal relation to the accident and in no wise contributed to it

The judgment convicting and sentencing the appellant in this case should be reversed, and the accused acquitted of the offense with which he is charged in the information, and his bail bond exonerated, with the costs of both instances de officio. So ordered.

Arellano, C. J., Johnson, Trent, and Araullo, JJ., concur.
Torres, J., see dissenting opinion.





DISSENTING OPINION



TORRES, J.:

The writer is of the opinion that the defendant should sentenced for the crime of reckless negligence to eight Months of prision correccional, the accessories, indemnity costs with subsidiary imprisonment.




For use as a guide and tool to complement traditional legal research. AI-generated content may need verification.

© 2024 Jur.ph. All rights reserved.