Case Summary (G.R. No. 137348)
Procedural posture and relief sought
Appellants were charged with violation of Section 15, Article III in relation to Section 2, Article I of RA No. 6425 for the alleged sale of 980.50 grams of methyl amphetamine hydrochloride (shabu). They pled not guilty. The trial court convicted and sentenced them to death and fined each P1,000,000. The case reached the Supreme Court on automatic review; the Court examined arraignment procedures, sufficiency of prosecution proof, the role and nondisclosure of the confidential informant, chain-of-custody and laboratory submission issues, and the appellants’ denials.
Facts as presented by the prosecution
The prosecution’s showing (largely through SPO1 Gonzales) was that: the CI initiated telephone contact and arranged a buy-bust to purchase one kilogram of shabu from a certain “William Ong” and an unidentified Chinese partner; the CI agreed to meet the alleged sellers at 6th Street corner Gilmore Avenue, New Manila; the team prepared marked boodle money and accompanied the CI; at the meeting a gift-wrapped package handed by the second male (identified as Ching De Ming) to Ong contained a sealed plastic bag with white crystalline substance; Gonzales opened it, saw the substance, paid the marked money to Ong’s companion, and arrests followed; the substance was sent to the PNP Crime Laboratory and tested positive for methyl amphetamine hydrochloride with net weight 980.50 grams.
Defects in arraignment and language requirements
Rule 116, Section 1(a) requires that the information be read to the accused in a language or dialect known to them. The records show appellants were Chinese nationals with inability to comprehend English; the Certificate of Arraignment and the arraignment order do not show the Information was read in a language known to them. Although a Chinese interpreter was used during investigation and later during trial (Richard Ng Lee was designated), the record does not establish that the mandatory procedure of reading the Information in a language known to the accused was complied with. The Court emphasized that this requirement is mandatory, designed to protect the constitutional right to be informed of the nature and cause of accusation, and its violation nullifies the arraignment.
Insufficiency of prosecution evidence — SPO1 Gonzales’s limited personal knowledge
The Court found that the prosecution’s case rested heavily on the testimony of SPO1 Gonzales, who acted as the poseur-buyer. However, Gonzales lacked personal knowledge of the initial telephone negotiations, the agreement on price and quantity, and other key pre-transaction communications—all of which were made by and known to the CI. Gonzales’s recounting of those matters was hearsay: he reported what the CI told him (and the CI’s account of conversations between the CI and Ong). Because the meeting of the minds (offer, acceptance, consideration) was established only through the CI’s communications, Gonzales effectively functioned as a deliveryman rather than a participant privy to the formation of the sale contract. The Court held that Gonzales’s hearsay testimony on these material points, standing alone, could not support a conviction beyond reasonable doubt.
Entrapment, informant privilege, and the need for disclosure
The decision analyzed buy-bust operations and the distinction between lawful buy-bust entrapment (where the offender originates the criminal idea) and impermissible instigation. The Court reiterated that the prosecution must present a complete, objective picture of the transaction—from initial contact, offer, payment, to consummation—to guard against inducement by police. The CI in this case had sole personal knowledge of how the alleged sale started, how it was perfected, and the arrangements; yet the CI was not produced as a witness. The Court discussed the informant privilege (citing Roviaro v. U.S. and other authorities): while the State may have a privilege to protect the identity of informers for law enforcement purposes, that privilege is limited. Where the CI’s testimony is relevant, helpful, or essential to the defense (and to a fair determination), disclosure should be compelled; withholding may warrant dismissal. Given the capital nature of the charge, the appellants’ defense asserting instigation and the indispensable nature of the CI’s testimony to prove the essential elements of the sale, the Court found the CI’s nondisclosure fatal to the prosecution’s case.
Chain of custody and laboratory submission concerns
Although the forensic chemist’s qualitative test showing methyl amphetamine hydrochloride (980.50 grams) was uncontroverted, the Court identified serious gaps in proof connecting the tested specimen to the items allegedly confiscated from the appellants. The Joint Affidavit of Arrest listed identified team members; the Memorandum-Request for Laboratory Examination, however, indicated a different officer (SPO4 Castro) submitted the specimen. The records did not establish SPO4 Castro’s role in the operation, who actually took custody of the evidence from the arrest scene, how long any other person possessed the specimen, or who else had access prior to laboratory examination. These unexplained transfers and lack of clear custody chain raised a reasonable doubt as to whether the tested specimen was the same as that seized from appellants.
Credibility of appellants and significance of denials
Both appellants denied participation in the illicit sale and offered alternative accounts: Ong testified he was seeking employment and was abducted before being brought to the police; Ching De Ming testified he was waiting for his girlfriend and was forcibly taken and later found at the Quezon City Jail; a corroborating witness (Avelina Cardoz) supported De Ming’s account. In light of the prosecution’s evidentiary deficiencies—in
Case Syllabus (G.R. No. 137348)
Procedural Posture and Disposition
- Case decided En Banc by the Supreme Court of the Philippines, G.R. No. 137348, June 21, 2004; decision authored by Justice Puno.
- The trial court (RTC, Branch 95, Quezon City; Decision penned by Judge Diosdado Madarang Peralta) convicted appellants on November 18, 1998 of violation of Section 15, Article III, in relation to Section 2, Article I of R.A. No. 6425 (Dangerous Drugs Act), sentenced them to death and ordered payment of P1,000,000.00 each.
- The case reached the Supreme Court on automatic review.
- The Supreme Court reversed and set aside the trial court decision, acquitted appellants William Ong y Li and Ching De Ming @ Robert Tiu of the charged offense, ordered their immediate release unless lawfully held for another cause, directed the Director of Prisons to implement and report release within five days, and assessed costs de officio.
- Concurrence: Davide, Jr., C.J., Panganiban, Quisumbing, Sandoval-Gutierrez, Carpio, Austria-Martinez, Carpio-Morales, Callejo, Sr., Azcuna, and Tinga, JJ., concurred. Vitug and Corona, JJ., were on official leave; Ynares-Santiago, J., on leave.
Central Legal Issues Presented
- Whether the prosecution proved beyond reasonable doubt that appellants willfully and unlawfully sold or offered to sell 980.50 grams of methyl amphetamine hydrochloride (shabu).
- Whether appellants’ arraignment complied with Rule 116, Section 1(a) of the Revised Rules of Criminal Procedure (reading of the information in a language or dialect known to the accused).
- Whether the prosecution’s presentation (particularly testimony by a poseur-buyer) constituted inadmissible hearsay because material sale negotiations and arrangements were known only to a confidential informant (CI) who was not produced.
- Whether the facts established a valid buy-bust operation (entrapment analysis) or whether there was impermissible instigation/inducement.
- Whether the informer's privilege could justify nondisclosure of the identity of the CI, in view of the defense needs and Sixth Amendment-type confrontation concerns as framed by Roviaro v. United States and related principles as applied by Philippine jurisprudence.
- Whether the chain of custody and handling of the seized specimen were adequately shown so that the specimen presented to the PNP Crime Laboratory was indisputably the same as that taken from appellants.
Facts — Overview of Allegations and Operation
- On July 27, 1998, appellants were charged with unlawful sale/offer to sell 980.50 grams of methyl amphetamine hydrochloride (shabu) allegedly occurring on or about July 24, 1998 in Quezon City.
- The Information alleged that appellants conspired and mutually helped each other to sell or offer for sale the stated quantity of shabu.
- Prosecution’s factual narrative centers on a buy-bust operation initiated after a confidential informant (CI) of the Special Operations Division (SOD), PNP Narcotics Group, reported alleged illicit drug activities of a certain William Ong and an unidentified Chinese male partner.
- Chief Inspector Albert Ignatius D. Ferro evaluated the CI’s information and constituted an eight-member team with Police Inspector Medel N. PoAe as team leader and SPO1 Rodolfo S. Gonzales designated as poseur-buyer; other members served as back-up and perimeter security.
Sequence and Specifics of the Buy-Bust Operation (Prosecution Account)
- CI allegedly contacted the alleged pusher (William Ong) and ordered one kilogram of shabu at P600,000.00; the CI agreed to meet the contact on July 24, 1998, initially between 4:00–5:00 A.M. at 6th Street corner Gilmore Avenue, New Manila, Quezon City.
- Boodle money was prepared and marked: six bundles of cut bond paper with a marked P1,000.00 bill on top of each bundle, placed inside a plastic bag.
- On July 24, 1998 events as recounted by SPO1 Gonzales: CI and Gonzales arrived at about 1:30 P.M. in a car, posted backup around them; William Ong approached, was introduced to Gonzales as interested buyer; Gonzales showed slightly opened boodle bag; Ong left car, waved to a companion; a green Toyota Corolla arrived, a Chinese-looking male (identified as Ching De Ming) handed Ong a gift-wrapped package; Gonzales opened it, saw a sealed plastic bag with white crystalline substance; Gonzales handed boodle money to Ong; Gonzales signaled back-up by turning on hazard lights; Gonzales arrested Ong; CI and back-up agents arrested De Ming.
- The seized plastic bag was referred to the PNP Crime Laboratory; appellants underwent physical and mental examinations and were found free from external signs of trauma.
Forensic Examination and Weight of the Specimen
- Police Inspector Grace M. Eustaquio, Forensic Chemist, PNP Crime Laboratory, testified that the specimen she examined had a net weight of 980.50 grams and tested positive for methyl amphetamine hydrochloride (methamphetamine hydrochloride, commonly called shabu).
- The Physical Sciences Report admitted was No. D-2036-98 dated July 24, 1998. The qualitative result and weight were not disputed.
Defendants’ Testimonies and Defense Theories
- William Ong (Chinese national) testified he came to the Philippines in 1997 seeking work, worked in a pancit canton factory until June 1998, and was introduced to one Ong Sin for possible employment as a technician in a bihon factory. On July 22–23, 1998 he had prearranged meetings and, per his account, was abducted by persons posing as companions, blindfolded, taken to an undisclosed place, then to a police station several hours later where he first met Ching De Ming. He denied knowledge of or participation in selling shabu.
- Ching De Ming testified he was a legitimate RTW businessman who obtained products from Baclaran and sold in Bicol cities; on July 23, 1998 while waiting in his car for his girlfriend and her mother at 8th Street, New Manila, he was approached by persons unknown, forcibly taken, blindfolded, and later found at Camp Crame and then at Quezon City Jail. He denied acquaintance with Ong and denies conspiring to deliver shabu.
- Avelina Cardoz, the mother of De Ming’s girlfriend and a divine healer, corroborated De Ming’s account by testifying she asked De Ming to drive her to a townhouse and that when she returned De Ming was missing; she later saw him at the Quezon City Jail.
Arraignment, Language, and Interpreter Issues
- Rule 116, Section 1(a) (Revised Rules of Criminal Procedure) requires the Information to be read in the language or dialect known to the accused during arraignment.
- Appellants are Chinese nationals; records do not show whether they had sufficient knowledge of English. The Certificate of Arraignment dated August 4, 1998 indicates they were informed of the accusations and were furnished with a copy of the Information and list of witnesses but does not indicate the language or dialect in which the Information was read.
- An August 4, 1998 Order of Judge Peralta likewise stated the accused were arraigned and, assisted by counsel, pleaded not guilty, without disclosing compliance with the language requirement.
- Investigative proceedings and trial employed Chinese-language assistance: during investigation the police used a Chinese arrested person as translator; at trial the court designated Richard Ng Lee, a businessman and part-time interpreter, by